Wednesday 29 June 2011

Kinetocómics

Una palabra monstruosa, como su realidad, híbrida y aparentemente oximorónica. La palabra kinetocómics surge de mi atención intermitente y somera a las pantallas de plasma en un vuelo y las pantallas de kinetoscopio (el tubo de vacío en el que se forman las imágenes de la televisión) en casas de mis parientes. Notaba que cada escena era corta, jamás llegaba a diez segundos y sin mucho sentido o actuación. Las escenas y los pocos movimientos de labios que presencié me recordaban mas a un cómic Marvel (http://marvel.com/, http://en.wikipedia.org/wiki/Marvel_cómics )que a una obra dramática como una tragedia griega, una comedia de Moliere, un juguete de Solana o una película de Orson Wells.
Los cómics son historias estereotipadas que van desde los libros de vaqueros de cualquier puesto de periódicos en la República Mexicana pasando por las tiendas especializadas de DC cómics hasta el cómic-CON International en San Diego (http://www.cómic-con.org/cci/), posiblemente la conferencia anual mas importante de cómics en el mundo. Los cómics se han vuelto parte esencial de la cultura del siglo XX y prometen ser uno de los pilares de la cultura popular dominante del siglo XXI.
¿Cómo pueden sobrevivir, cambiar o evolucionar los cómics en el siglo XXI? ¿Podemos ser testigos de su transformación y de su forma de entender y hasta transformar a la sociedad y al mundo? Ha mediados del siglo XX Umberto Eco en su libro Apocalípticos e Integrados hizo un análisis detallado de la función del cómic, su uso y papel en la creación o reforzamiento y transmisión de estereotipos, estilo de vida e ideología del Western Way of Life impuesto por la cultura popular de los EE UU y, en el mejor cinismo maquiavélico, desde las mentes de ideólogos, académicos y agentes de publicidad defensores y promotores del capitalismo mas descarado y salvaje.

Los cómics no están al alcance de todos
Como todo medio impreso, por grande que sea el tiraje de una publicación periódica: diario, revista o cómic, la audiencia está limitada por la red de distribución, por eso podemos argumentar que los cómics no están llegando a todo su mercado potencial.
La primera traducción o transferencia de los cómics a los medios ágrafos fue el cine y, mas especialmente, el cine de Hollywood. Basta revisar la cartelera de cualquier año para darnos cuenta de que los cómics se convierten constantemente en películas de alto costo de producción y, generalmente, grandes ganancias. Sin embargo este medio no tiene el alcance de medios de comunicación abiertos, como la radio o la televisión.
En México la búsqueda por esta audiencia cada vez mas amplia nos obliga a mencionar a Kalimán, un cómic clásico mexicano llevado a la radio mas popular del país. En las radionovelas la imaginación nos dibuja los personajes que el libreto, las voces radiofónicas y la música de fondo nos esbozan y transformamos a nuestro placer y entender.
El medio campeón de influencia y audiencia es la televisión. La televisión abierta sigue siendo la campeona de audiencias, pocos hogares electrificados en el mundo no tienen una televisión que es su ojo al mundo y su primera y tal vez única forma de interpretarlo. Dada la amplitud de la audiencia y las propiedades ágrafas de la televisión pudiéramos esperara que se parezca mas al medio impreso de mensaje mas sencillo que tenemos y del cual partimos hace rato, el cómic. En la televisión mexicana tal vez lo mas cercano a la funcionalidad del cómic, cualquier telenovela apoya el argumento, pero podemos abusar de ellas mencionando a Marimar (http://es.wikipedia.org/wiki/Marimar_(telenovela)).

The Good Wife, un cómic para el Siglo XXI
Si el cómic es una influencia dominante en la producción televisiva, podemos esperar que, por la influencia de los videos de MTV y su influencia en la producción y dirección de cine y televisión, la forma en que veamos los programas de televisión se parezcan cada vez mas a la forma en que leemos un cómic. El mensaje será sencillo y una imágen, un boceto nos llevará de la mano a lo largo de una historia absolutamente predecible que refuerza la idiosincrasia de la sociedad que lo creó.
Aquellas imágenes que presencié en un vuelo: rápidas, con poco diálogo, estereotípicas, rígidas y producidas a gran costo para aparentar naturalidad, pertenecen a una serie norteamericana televisiva, The Good Wife (http://www.globaltv.com/TheGoodWife/). Este programa ha sido premiado y alabado por su relevancia a la actualidad política norteamericana donde la característica mas apreciable y votable de un político en su pureza moral (hasta que se descubra lo contrario) y no sus habilidades políticas, su capacidad de compasión o su habilidad para escribir leyes, ejecutar acciones o convencer a seguidores y contrincantes.

No prestaba atención completa al programa, lo veía cuando volteaba o dejaba de leer o escribir, o abría los ojos después de un descanso. El sonido del programa era el que salía de las bocinas del avión y de los audífonos de mis compañeros de vuelo embobados por las imágenes o, quiero creer, siguiendo la trama. A pesar de todo esto, o tal vez por estas razones, me pareciá que estaba viendo mas un cómic en movimiento, un kinetocómic, mas que un programa de televisión. La impresión es que cada escena era una consturcción de pocos movimientos que culminaban en un gesto o un retrato, con un mínimo de diálogo. Poco faltaba para que en vez de diálogo pusieran una o dos burbujas con palabras, pero eso destruiría la virtud ágrafa del kinetocómic.
  Podemos esperar mas de este tipo de televisión en el que es mas importante como se cuenta la historia que la historia misma. Bienvenidos al cómic del siglo XXI.


Saturday 25 June 2011

El problema ecológico que queremos tener

La extinción de especies arriba de la tasa normal es un de las amenazas ecológicas mas incontrovertibles  a la que nos enfretamos, asociados  a este proceso están la fragmentación y desaparición de hábitats y el cambio climático global. A nosotros, como especie, nos preocupa de forma mas inmediata la presencia de contaminantes, que nosotros mismos hemos creado, en el aire, el agua o nuestros alimentos.  Pocos dudan que estos problemas los hemos creado nosotros y todos sabemos que sólo nosotros podemos resolverlos. Como  y cuando se resolverán no es sólo un ejercicio académico sino una necesidad imperante si no queremos desaparecer, pronto, como especie llevándonos una buena parte de la vida vegetal y animal del planeta.
Afortunadamente no todos los problemas ecológicos son así, aunque la intervención humana también los ha creado.
¿Que hacer cuando tenemos demasiados animales?

En Whistler, no muy lejos de Vancouver, Colombia Británica, Canadá, los osos son casi una plaga. Han aprendido a alimentarse de los basureros y pueden ser una amenaza a la integridad física de los vecinos. Otro gran peligro presente, esta vez en Kimberley, es la presencia y sobreabundancia de venados. En la foto superior podemos ver a uno de estos animales acabando con un jardín.
Los problemas no son así de sencillos, hace poco una mujer fue atacada por un venado y tuvo que ser hospitalizada. Los venados se han vuelto agresivos, han perdido el miedo a humanos, saben controlar o espantar a los perros y atacan a niños y adultos.

¿A que se debe esta abundancia de venados?
  1. A que Kimberley colinda con un área natural protegida donde no hay  depredadores de venados.
  2. A que por años los habitantes de Kimberley proveyeron de comida a los venados, haciéndoles sentirse seguros en el pueblo
  3. A que no hay una varita mágica que al agitarla frente a los venados, estos desaparezcan, se vuelvan castos, o den media vuelta y  jamás regresen a Kimberley.
¿Qué se puede hacer? 
Se prohibió ya alimentar a venados; ahora los vecinos de Kimberely han cambiado la composición de sus jardínes para que no haya plantas apetecibles a los venados (pudiérmos crear una forma resistente de chile habanero y entonces si, o se vuelven muy agresivos o jamás regresan). Sin embargo, los vecinos quieren que el problema se resuelva ya. Estos animales caen dentro de la jurisdicción de la provincia y todos opinan que ellos deben solucionar el problema y acarrear el costo.

Soluciones y consecuencias
No hacer nada. Nadie esta de acuerdo con esto. Los venados si.
Se ha propuesto la translocación de venados, esto quiere decir que hay que crear una estación receptora, atrapar los venados, acarrearlos y soltarlos. Los venados no opinan lo mismo, lo mas posible es que regresen a su querido Kimberley.
Permitir la caza de venados. Los vecinos opinan que hacerlo dentro del pueblo  no es buena idea. El servicio de fauna provincial ve  a esta como una buena solución, pero no inmediata. Hay que esperar a que pase la época reproductiva y se establezca el número, edad y sexo de venados que puede ser cazado. No dudo que esta solución sera objetada por aquellos que defienden animales instintivamente.
Pero la única forma de controlar rápidamente una población sin depredadores es convertirse en depredador.

Este problema me gusta
Una situación así es preferible a estar buscando desesperadamente financiamiento para evitar, o tal vez nada mas retrasar, la extinción de alguna especie. Mientras, a seguir pensando que podemos hacer ara que la lista de especies amenazadas disminuya y no debido a la extinción de las mismas.

Wednesday 15 June 2011

Rayuela Digital



Para S.

Hace unos días un buen amigo acabó de leer Rayuela de Julio Cortázar en una traducción al Inglés, donde la novela es conocida como Hopscotch. Su comentario fue “Me costó trabajo leer Hopscotch”. Nadie puede contradecir su aseveración, Rayuela es difícil de leer.

En la primera página del la novela nos indica:

Tablero de Dirección.
A su manera este libro es muchos libros, pero sobre todo es dos libros. El lector queda invitado a elegir una de las dos posibilidades siguientes:
El primer libro se deja leer en la forma corriente, y termina en el capítulo 56, al pie del cual hay tres vistosas estrellas que equivalen a la palabra Fin. Por consiguiente, el lector prescindirá sin remordimientos de lo que sigue.
  El segundo libro se deja leer empezando por el capítulo 73 y siguiendo luego en el orden que se indica al pie de cada capítulo. En caso de confusión y olvido, bastará consultar la lista siguiente:

 73 - 1 - 2 - 116 - 3 - 84 - 4 - 71 - 5 - 81 - 74 - 6 - 7 - 8 - 93 - 68 - 9 
 104 -10 - 65 - 11 - 136 - 12 - 106 - 13 - 115 - 14 - 114 - 117 - 15 - 120 16 - 137 - 17 - 97 - 18 - 153 - 19 - 90 - 20 - 126 - 21 - 79 - 22 - 62 - 23  124 - 128 - 24 - 134 - 25 - 141 - 60 - 26 - 109 - 27 - 28 - 130 - 151  152 - 143 100 - 76 - 101 - 144 - 92 - 103 - 108 - 64 - 155 - 95 - 146  
29 - 107- 113 - 30 - 57 - 70 - 147 - 31 - 32 - 132 - 61 - 33 - 67 - 83  
142 - 34 - 87 105 - 96 - 94 - 91 - 82 - 99 - 35 - 121 - 36 - 39 - 98 - 38  39 - 86 - 78 - 40 59 - 41 - 148 - 42 - 75 - 43 - 125 - 44 - 102 - 45 - 80  46 - 47 - 110 - 48 111 - 49 - 118 - 50 - 119 - 51 - 69 - 52 - 89 - 53 - 66 149 - 54 - 129 - 139 133 - 140 - 138 - 127 - 56 - 135 - 63 - 88 - 72 - 77 - 131 - 58 - 131 -  

Ya en su Vuelta al Día en 80 Mundos Cortázar menciona varias máquinas de diversos inventores que ayudan al lector a seguir el orden de lectura prescrita por Cortázar. Recordemos que Cortázar escribe “A su manera este libro es muchos libros,”. Rayuela no tiene que leerse en un orden particular, lo podemos leer a nuestro gusto y en el orden que decidamos, escojamos o permitamos que se nos imponga.
Quienes han leído Cortázar y especialmente Rayuela aprecian que en la literatura en Español y en la literatura “universal” [no sabemos nada de literatura extraterrestre o de los valores estéticos mas allá de nuestro planeta] esta obra y este autor son un parteaguas. La otra gran obra de la literatura española, Don Quijote de la Mancha marcó el inicio de la novela en la literatura. Rayuela no marcó el fin de la novela. La primera se dió el lujo de divertirnos y adentrarnos en la fantasía y el lenguaje para romper el medioevo y llegar al renacimiento, Rayuela nos demostró, como dijo Jean-Luc Godard (Alphaville), que toda obra tiene un principio, una parte media y un final, pero no necesariamente en ese orden. Las posibles combinaciones de Rayuela no son infinitas, pero si muchas. ¿Nos ayuda la nueva tecnología a leer un libro que no se debe leer en orden? ¿Qué ayuda o dificultades nos puede presentar?
Las nuevas tecnologías, como Kindle, iPad y otras “plataformas de lectura” digitales nos permiten llevar miles de páginas de aquellos libros y revistas que nos gustan y que también, o principalmente, son redituables bajo este formato. La redituabilidad se puede dar cuando ya no están sujetas a copyright cualquiera que se jacte de culto los tendrá, pero no necesariamente los leerá (no ha tenido tiempo), como lo son muchas de las obras clásicas, o por que al estar de moda en su muy portátil biblioteca (operada con baterías e ilegilbe en un día soleado). Jamás veremos en este formato al cuento de Monterroso el cual la culta dama continúa leyéndolo por que es una delicia (Cuando despertó, el dinosaurio seguía allí).
¿Hay compatibilidad entre los lectores digitales y Rayuela? Veamos unas opciones.
  1. Si se lee la primera parte del libro (Capítulos 1 a 56), ¿por que entregar el resto del libro al lector que desea una lectura lineal.
  2. ¿Se ponen los indicadores de número de capítulo que Cortázar pone en cada una de las páginas?
  3. Si el lector desea leer el libro en el orden que propone Cortázar ¿Cómo resolver el hecho de que los últimos dos capítulos se siguen infinitamente ( - 131 - 58 - 131 - )? ¿Se debe incluir otro capítulo que no se incluye en ninguna de las dos lecturas?  
  4. Si el lector desea leer el libro en forma aleatoria ¿Se le proveerá al lector de un generador de números aleatorios (y las instrucciones correspondientes)? O cuando menos un link a una página que los genere.

    Me despido con un pensamiento, casi obligado, casi aleatorio. ¿Que hubiera hecho Cortázar con herramientas como Kindle o iPad?